Monday, December 31, 2007

HAPPY NEW YEAR 2008

2006岁末,41岁的我突感到莫名其妙的忧郁。情绪总是不稳定且容易被一些小事情且牵动。起心动念的负面情绪似乎在考验着我。其实不,不是莫名其妙,我内心深知个中原因。我感叹青春岁月迅速流逝。一切都流失在转瞬之间,永不复返。我努力的,诚实的面对自己的情绪问题。心里想着那也许只是进入中年期的情绪波动。今年岁末忧郁袭击。它令我对生活提不起劲儿。我努力去品尝生活乐趣,但眷恋的不舍始终困扰着我,忧郁依然。幸得我认知不舍始终是一种牵绊,使得我努力学习抽离。前一阵子,我硬硬从朋友Jerry那儿掏了一本书《佐贺的超级阿嬷》。里面有这么的一句话“很多人说,再艰苦也要笑给天看。而佐贺的阿嬷却说,再艰苦也要老天爷笑出声来。”佐贺阿嬷的乐天知命,采取不同于一般人的角度,看待艰苦的生活。她的开朗是咱们现今这个年代所缺乏的。寓意很明确,重要的不是咱们面对什么样的难关,而是在面对难关时当下的态度。

Sunday, December 23, 2007

冬至 "The Arrival of WINTER"


冬至是全家团聚庆丰年的节日,在农历里,冬至是一年中排在最后的一个传统节日。这天家家户户吃"汤圆",象征家庭的和谐与团圆。古代中国天文学家根据气候的变化规律,把一年分为二十四节气每两个星期定一个节气,冬至就是其中的一个。这一天,距离农历新年还有六个星期,也就是阳历12月21日至23日之间。
"冬至"的意思就是"冬季到了极点",这个"极点"指的不是气温,需是地球与太阳直射南回归线(冬至线),北半球白天之后,太阳又逐渐北移。"冬至"是农民农忙之后庆丰收节日。
周代把元旦定在冬至日,汉武帝重修历法,改元旦在正月初一,自此历代相沿未改。由于元旦曾定在冬至日,因此,历代皇帝仍把这一天当作元旦一般大事庆祝一番,也因为这个缘故,今天许多华人还有过冬至增添一岁的观念。
"汤圆"是冬至必备的食品,这是一种用糯米粉制成的圆形甜品。"圆"意味着"团圆""圆满"。冬至吃汤圆,象征家庭和谐、吉祥。在新加坡,一般华人家庭都有过冬至吃汤圆的习俗。每逢节日前夕,菜市场小贩就开始售卖糯米粉,人们买回糯米粉之后,喜欢制成粉红及白色两种大小如圆球一般的"汤圆",以示吉利。
Dong Zhi is the thanksgiving festival of the Chinese calendar. Literally meaning "the arrival of winter", Dong Zhi the last festival of the year. Coinciding with the winter solstice, it is an occasion for the family to get together to celebrate the good year they have had. To symbolize the unity and eaten at this festival. Because the early Chinese farmers divided the year into 24"joimts" of two weeks each Dong Zhi occurs six weeks before the Chinese New Year. It normally falls between December 21 and 23.

The winter solstice signals the beginning of winter. The sun is at the Tropic of Capricorn and this result in the longest night of the year for those living in the northern hemisphere. Dong Zhi began as a farmer's festival to celebrate the year-end harvest. It was the antecedent of Chun Jie Because until Emperor Han Wu Di decided to fix the Lunar New Year at the beginning of each year, some of the earlier emperors celebrated the New Year at Dong Zhi. Until today, some Chinese insist that everyone becomes a year older after Dong Zhi.

Dong Zhi is time for family reunions. An indispensable item on the menu is tang yuan, which is a sweet soup of glutinous rice flour balls. Yuan (literally meaning "round") is associated with tang yuan (family reunion and yuan man complete). Eating tang yuan at Ding Zhi is symbolic of family unity and family prosperity.

It has become a practice for hawkers in markets to sell the glutinous rice flour at Dong Zhi; the flour is then rolled into small balls at home. For good luck, families prefer to have some pink tang yuan to mix with their white ones

Bersanding







Friday, December 14, 2007

Sunday, December 09, 2007

The BEAR PaPa with all the BAOBAO :-P

今天与几个小男孩小女孩们会合吃饭。几个小孩吵吵闹闹的,你一句我一句的向我“报告”,这边要你拥,那厢要你抱。感觉好好。

我总是喜欢作弄宝宝们。

我最近开始转用 HIMALAYA 的 FACE PACK 泥,话说有一天,我洗脸后,涂上绿色的 FACE PACK 泥,然后作 INCREDIBLE HULK 般从浴室走出。宝宝见状,大吃一惊。未几,捧腹大笑。

宝宝们总是令我觉得生活处处有欢乐。

前几天,我带着小男孩小女孩们去看圣诞树。看着他她们见到圣诞树的惊讶与喜悦,我也深被感染。我自个儿虽没有孩子,但是却喜欢看着他她们的成长。


希望在新的一年,多挣几个钱,大家高高兴兴。

Saturday, December 01, 2007

Tuesday, November 20, 2007

四众佛子共勉语

信佛学法敬憎 三宝万世明灯
提升人的品质 建设人间净土
知恩报恩为先 利人就是利己
尽心尽力第一 不争你我多少
慈悲没有敌人 智慧不生烦恼
忙人时间最多 勤劳健康最好
为了广种福田 哪怕任怨任劳
布施的人有福 行善的人快乐
时时心有法喜 念念不离禅悦
处处观音菩萨 声声阿弥陀佛

Sunday, November 04, 2007

宿命论

昨天早上,我的一个中学“老死”从美国打了一通长途电话给我。她总是这样,每每在开车要去学校把儿子载回家的时候就会给我打通电话(因为她从家里开车到她儿子的学校往返要两个多小时)。咱们原本就谈得来,什么都可以谈,就算是长途电话,一聊就可以聊一个多小时。这次有一段话我特有感触。就是

“我最近真的认命。”她语重心长感叹的说。

我听了,虽然没做任何的表示。我本来就对宿命论没什么概念,也不是不相信,只是觉得不可思议。但是对于近期发生在自己身上的一些事儿,我只觉身同感受,仿佛生命中很多事情都已在冥冥中注定。而且很多时候类似的事件宛如案件重演般,不断的重复。。。然后一切回到最初的原点。发生时总是令我起心动念,情绪久久不能平伏。。。

朋友问说,会不会想得太多了,我不知道。很多时候,自己的经历宛如人饮水,冷暖自知。我也不要求他会明白。不过有一点可以肯定的是我并没有经一事长一智,更多的时候,我觉得自己愚昧。

《一切有为法,如梦幻泡影,如露亦如电,应作如是观》我常常作如是想,所以我为我的生命来到这里仍然迷惑而感到惭愧。

咱们都说性格定江山,也许我的遭遇是我的性格使然。当类似的事件发生时,我只能承受,正如福建话里的一句形容词儿《无力》。是的,那种无力感令我退缩。




TerryFOX RUN 2007




a FAMILIAR sight, a MILO van, at almost every sporting event.

小男孩和小女孩 at TerryFOX







Tuesday, October 30, 2007

Monday, October 29, 2007

Wednesday, October 24, 2007

九皇爷诞

每年農曆九月初一日至九月初九日的九皇爺誕盛會,香火日夜不斷,凡是來朝拜九皇爺的善男信女們,大部份都會吃「九皇爺九天齋」,以表對九皇爺的虔誠和祝壽之意。如果你沒有持齋九天的能耐,你也可以選擇六天、三天或者一天。當然,一分耕耘一分收穫,你越對自己嚴厲要求,回報也越大。另外,有個規矩,每年持齋的天數,只可以增加,不可以倒退。
九皇爺信徒持戒挺嚴格的,不吃肉類,就連牛油、牛奶、雞蛋也不食用。所以,咖啡攤賣的的是黑咖啡,蛋糕店也另設素蛋糕角落。
九皇爺誕盛會期間,成千上萬名信徒穿上潔淨的白衣白褲,觀看神像出巡,乩童各展神蹟,有的赤腳踩刀梯、走火炭,更甚者用粗重的鐵矛等物穿過臉頰,面上卻展現出亳無痛苦的表情,場面盛大,令人嘆為觀止。

九皇爺是誰?
傳說中有很多版本,有的說他是女神鬥母娘娘的九個孩子。有的說他長著九個頭。有的說他原本是隻善良的水鬼,看見在海中落難的人都儘力搭救,結果白白錯過輪迴的契機,玉皇大帝知悉後,就封他為九皇爺。有的說滿清時有九個反清復明的烈士,被政府捕殺,死後顯靈,尊為九皇爺。有的還說九皇爺是潮州人在清政府統治時期,為了紀念代表漢族政權最後一個皇帝崇禎的隱語。有的甚至更加具體,把台灣歷史上的水師鄭成功同這節慶聯繫起來,民俗研究學者認為這是民間對民族英雄的一種敬仰,一種情操的抒發。




Thursday, October 18, 2007

Wednesday, September 26, 2007

但願人長久


千里共婵娟

中秋到来的前两天,我收到第一则中秋祝贺短信如下:

我很忙,所以我决定叫全球人Stand by给你发中秋祝贺短信。接下来你所收到的中秋祝贺短信都是我安排别人给你发的。知道了不要张扬。感谢免了,感动就好。

现在科技昌明,手机的短信服务似乎拉近了人与人之间的距离。这个中秋也收到不少的祝贺短信。在此与大家分享几则有趣的短信。

中秋当晚的短信如下:

  • 中秋到了,送你几句忠言。月亮圆圆,月饼圆。月饼吃多,身体圆。吃得太多,难复原。别因佳节人团圆,身材走样梦难圆。祝你月圆人圆肚腩不会圆。
  • 每个人都祝我“中秋节快乐”。其实我的中秋节因为有你这个朋友才快乐。“朋”字两个月,一个是天上月,另一个是地上你。朋友,祝你中秋节快乐。
  • 《中》秋又来到,
    《秋》天都美妙;
    《快》乐常微笑,
    《乐》在每一秒。
  • 当活在黑暗的时候,不要放弃。请念阿弥陀佛。但在你念后,还是一样黑暗的话,请念Hulellujah。如果还是黯淡无光的话,哎哟,点灯笼啦。。。。中秋节快乐。
  • 好累啊!我和太阳打了一天的架,目的是想把月亮给抢过来。没想到太阳那家伙不给面子,我一气之下把月亮踩成了月饼。不介意的话就收下吧。祝你~中秋节快乐。
  • a ZHONG family will visit me later and I'll ask them to pay you a visit too. The ZHONG family members are ZHONG Mabiao, ZHONG ToTo and ZHONG 4D. They'll be there to wish you Good Luck always. Need not worry as one of the members, ZHONG Saman, did not turn up. Happy ZHONG QIU JIE to you.

半夜一点多,我被一阵手机铃声吵醒。我随手把阁在床边的手机拿起一看,又是一个短信。这个短信如下:

  • 中秋节到了,我制造了一盏孔明灯,里头放了一份礼特地想送给最想念的你。然后我让它飞往你家,你将会听到一声“B。。。BOOM”,把你炸得变烧猪。哈哈哈,中秋节快乐。

我拿手机回复了这样的一个短信,“烧你的头,把我给吵醒啦。:-( ”

无论如何,在此谢谢大家在这个中秋想起我。

Monday, September 17, 2007

20070916 The BEACH at Club Med Cherating



刚刚吃完早餐,我在沙滩上散步。南中国海的浪涛汹涌的拍打岸边,一放一收宛如韵律似的,声音虽响但不吵耳。海的辽阔令人觉得渺小。咱们总是把自己的面对的问题扩大,总是以为本身碰到的是“天大”问题。然而。。。往问题深处一探,那只不过是苍海一粟。
《一切唯心照》,你心里怎么想这个问题,它就是什么问题。

Tuesday, September 11, 2007